原歌詞 |
粵語譯版1 |
粵語譯版2 |
粵語譯版3 |
|
歌曲名 |
Behold the Man |
你們看這個人! |
||
擁有者 |
浩聲讚祂詠團 |
|||
專輯 |
浩聲讚詠合唱曲集(五) --是祂甘願 |
|||
主唱 |
||||
作曲 |
Jimmy Owens |
|||
歌詞/譯詞 |
劉永生 |
|||
年 |
||||
Verse 1 |
Behold the Man, wounded and bruised, crowned with thorns. He was despised, and rejected; He was despised, and rejected. Behold the Man, Man of Sorrows, acquainted with grief. We hid our faces from Him; we hid our faces from Him. |
是祂甘願傷痛滿身, 披荊棘冠冕。 受盡凌辱被拒絶, 仍願接受藐視罵咒。 是祂甘願擔當哀愁, 時刻對悶煩。 然而人類還錯誤地, 無視救主這大愛。 |
||
Chorus |
We did not know that it was for our sins He died; That for us the Son of God was crucified; That in love He bore our sorrow and pain, And in love He willingly suffered. |
人人無知, 不信這是神愛大能, 然而耶穌基督今已代我受刑, 是為我甘心擔當苦與傷, 全為愛受死也是願意。 |
||
Verse 2 |
Behold the Man, suffering in silence, bearing our shame. We hid our faces from Him; we hid our faces from Him. |
是祂甘願, 不發一言, 擔我罪刑。 然而人未能確認, 愚昧拒絶這大愛。 |
||
Chorus 2 |
We did not know that this was God the Father's plan, Born of love to bring redemption down to man, That in love He gave His only Son so that we might be forgiven. |
原來耶穌 遵照父神慈愛旨意, 來全心 要拯救世上眾罪人。 人如信靠基督真福音, 能獲救免受死去盡罪疚。 |
||
Verse 3 |
Behold the Man, risen in glory, coming to reign. By the Father exalted, crowned with glory and honor. Behold the Man, King of Kings, and Lord of Lords. Through all creation Jesus Christ is Lord. He is Lord! He is Lord! He is Lord! |
是祂來到,要救世界眾生, 釋放罪奴, 命斷在十字架上, 更復生永活萬世, 又再來到,蓋過帝君 高過主宰。 快同來歌頌, 基督主至聖, 要作主,治萬世到永生。 |
||
試聽 / Live Performance Video |
||||
iWorship Lyrics Video |
||||
歌譜 |
||||
翻譯心得/ 其他備註 |
Subject | Author | Replies | Views | Last Message |
---|---|---|---|---|
No Comments |